Don’t be too quick and lack of sanity, bring the affair to the people.
|
No siguis massa ràpid i mancat de seny, porta l’assumpte a la gent.
|
Font: AINA
|
There is something exceedingly ridiculous in the composition of monarchy; it first excludes a man from the means of information, yet empowers him to act in cases where the highest judgment is required.
|
Hi ha una cosa summament ridícula en la composició de la monarquia; primer exclou un home dels mitjans d’informació, però li dóna poder per a actuar en casos en què es requereix el seny més alt.
|
Font: riurau-editors
|
The sagas describe him as lacking bones.
|
Les sagues ho descriuen com mancat d’ossos.
|
Font: Covost2
|
An Open Letter for Sanity
|
Una carta oberta per al seny
|
Font: MaCoCu
|
Now let us be sensible and dine.
|
Ara, tinguem una mica de seny i sopem.
|
Font: Covost2
|
One cannot show he lacks of it without dishonor.
|
Un no se’n pot mostrar mancat sense deshonor.
|
Font: Covost2
|
You’ve been talking sensibly enough up to now.
|
Has estat parlant amb seny fins ara.
|
Font: Covost2
|
That sobered him a little.
|
Això li va fer posar una mica de seny.
|
Font: Covost2
|
England, since the conquest, hath known some few good monarchs, but groaned beneath a much larger number of bad ones, yet no man in his senses can say that their claim under William the Conqueror is a very honorable one.
|
Anglaterra, des de la conquesta, ha tingut uns quants pocs bons monarques, però s’ha lamentat sota un nombre molt més gran de dolents, i, amb tot, cap home en el seu seny pot dir que la seua pretensió de ser els continuadors de Guillem el Conqueridor siga gaire honorable.
|
Font: riurau-editors
|
He is presented by historians, as w weak man, lacking courage.
|
És presentat pels historiadors, com un home feble, mancat de valor.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|